乃木坂46 「僕は僕を好きになる」 Nogizaka46 - Boku wa Boku wo Suki ni Naru (Aku akan Menyukai Diriku)
真っ白なノートの1ページに書いてみるんだ
Masshiro na nooto no ichi peeji ni kaite miru nda
-Ku mencoba menulisnya di selembar kertas putih bersih
今一番 嫌いな人の名前とその理由を…
Ima ichiban kirai na hito no namae to sono riyuu wo…
-nama seseorang yang paling ku benci beserta alasannya…
二番目に嫌いな人とその理由 三番目も…
Nibanme ni kirai na hito to sono riyuu sanbanme mo…
-lalu orang yang paling ku benci nomer dua, dan seterusnya…
あんなにいたはずの嫌いな人の名前が
Anna ni ita hazu no kirai na hito no namae ga
-Meskipun ada begitu banyak orang yang ku benci
数人しか思い出せないのはなぜなんだろう?
Suunin shika omoidasenai no wa naze na ndarou?
-tapi mengapa hanya beberapa yang terlintas di pikiranku?
嫌いな理由ってこんなにつまらないことだっけ…
Kirai na riyuu tte konna ni tsumaranai koto da kke…
-alasanku yang sangatlah sepele untuk membenci mereka semua…
無視されたら無視してればいい
Mushi saretara mushi shitereba ii
-Abaikanlah saja orang yang mengabaikanmu
だけど消えてしまった笑顔はどうする?
Da kedo kiete shimatta egao wa dou suru?
-tetapi bagaimana jika senyum di wajahnya menghilang?
その背中向けた世界は狭くなる
Sono senaka muketa sekai wa semaku naru
-dunia yang menghadap punggungku pun menjadi sempit
友達なんかいらないって思ってたずっと(ずっと)
Tomodachi nanka iranai tte omotteta zutto (zutto)
-Selama ini ku merasa tak memerlukan teman (teman)
許せない嘘や誤解が招いた孤独(孤独)
Yurusenai uso ya gokai ga maneita kodoku (kodoku)
-salah paham dan dusta yang membawa kesendirian (kesendirian)
生きにくくしてる張本人は僕だ(僕だ)
Ikinikuku shiteru chouhonnin wa boku da (boku da)
-akulah yang membuat hidup ini menjadi rumit (jadi rumit)
居心地の悪い視線なんか気にしないで(気にしないで)
Igokochi no warui shisen nanka ki ni shinai de (ki ni shinai de)
-yang terlalu mempermasalahkan ketidaknyamanan (ketidaknyamanan)
今の場所 受け入れればいい そんなに嫌な人はいない
Ima no basho ukeirereba ii sonna ni iya na hito wa inai
-lebih baik jika ku terima dan jalani, hingga diriku tak membenci siapapun
やっとわかったんだ 一番嫌いなのは自分ってこと
Yatto wakatta nda ichiban kirai na no wa jibun tte koto
-akhirnya aku pun mengerti, orang yang paling ku benci ialah diriku sendiri
誰にも気づかれない胸の叫びや痛みを
Dare ni mo kidzukarenai mune no sakebi ya itami wo
-Rasa sakit beserta jeritan di dalam hatiku
書き出したらなんて陳腐な言葉の羅列なんだ?
Kakidashitara nante chinpu na kotoba no raretsu na nda?
-jika ku tuliskan hanyalah berupa kata-kata yang telah usang
死にたい理由ってこんな些細なことだったのか?
Shinitai riyuu tte konna sasai na koto datta no ka?
-ternyata sesepele ini kah alasan untuk mengakhiri hidup?
泣きたいなら我慢しなくてもいい
Nakitai nara gaman shinakute mo ii
-Maka menangislah jika kau ingin menangis
慰められなくたって涙は乾くよ
Nagusamerarenakuta tte namida wa kawaku yo
-karena air mata itu akan mengering dengan sendirinya
強がりは余裕な荷物になるだけだ
Tsuyogari wa yoyuu na nimotsu ni naru dake da
-berpura-pura tegar hanyalah akan menjadi beban
夢なんか競い合って手にする幻想(幻想)
Yume nanka kisoi atte te ni suru gensou (gensou)
-Saling bersaing untuk menggapai impian kosong (impian kosong)
何回も明日こそって期待した未来(未来)
Nankai mo ashita koso tte kitai shita mirai (mirai)
-berapa kalipun esok hari yang cerah pasti ‘kan datang (akan datang)
裏切っていたのは誰でもない僕だ(僕だ)
Uragitte ita no wa dare de mo nai boku da (boku da)
-selama ini akulah yang mengkhianati diriku sendiri (diriku sendiri)
輪の中に入ろうとしなかった意地のせいさ(せいさ)
Wa no naka ni hairou to shinakatta iji no sei sa (sei sa)
-yang keras kepala dan tak memikirkan orang lain (orang lain)
後になって冷静になれば そんなに嫌な日々だったのか
Ato ni natte reisei ni nareba sonna ni iya na hibi datta no ka
-jika diriku memikirkannya dengan tenang, akankah hari yang menyebalkan itu datang
傷つきたくなくてバリア張ってただけ ほっといてと
Kizutsukitakunakute baria hatteta dake hotto ite to
-diriku yang tak ingin terluka itu membuat batasan dengan semua orang
辛いことがあったら 心に閉じ込めずに
Tsurai koto ga attara kokoro ni tojikomezu ni
-Jika hal menyakitkan datang, tanpa dikunci dalam hati
ノートの上 書いてごらん
Nooto no ue kaite goran
-cobalah tuk menuliskannya di atas kertas
ハッとするよ(大したことない)
Hatto suru yo (tai shita koto nai)
-kau pun akan lega (itu hanya masalah kecil)
箇条書きした不満 破り捨ててしまおう
Kajougaki shita fuman yaburi sutete shimaou
-ayat-ayat ketidakpuasan itupun perlahan akan menghilang
人生は近すぎちゃ見えなくなる 一歩引いて見てごらん
Jinsei wa chikasugicha mienaku naru ippo hiite mite goran
-Jika terlalu dekat arti hidup itu tak ‘kan terlihat, coba lihatlah lebih jauh
友達なんかいらないって思ってたずっと(ずっと)
Tomodachi nanka iranai tte omotteta zutto (zutto)
-Selama ini ku merasa tak memerlukan teman (teman)
許せない嘘や誤解が招いた孤独(孤独)
Yurusenai uso ya gokai ga maneita kodoku (kodoku)
-salah paham dan dusta yang membawa kesendirian (kesendirian)
生きにくくしてる張本人は僕だ(僕だ)
Ikinikuku shiteru chouhonnin wa boku da (boku da)
-akulah yang membuat hidup ini menjadi rumit (jadi rumit)
居心地の悪い視線なんか気にしないで(気にしないで)
Igokochi no warui shisen nanka ki ni shinai de (ki ni shinai de)
-yang terlalu mempermasalahkan ketidaknyamanan (ketidaknyamanan)
今の場所 受け入れればいい そんなに嫌な人はいない
Ima no basho ukeirereba ii sonna ni iya na hito wa inai
-lebih baik jika ku terima dan jalani, hingga diriku tak membenci siapapun
やっとわかったんだ 一番嫌いなのは自分ってこと
Yatto wakatta nda ichiban kirai na no wa jibun tte koto
-akhirnya aku pun mengerti, orang yang paling ku benci ialah diriku sendiri
僕は僕を好きになる
Boku wa boku wo suki ni naru
-Aku 'kan menyukai diriku sendiri
Note: Merupakan single utama ke 26 Nogizaka46 dengan Yamashita Midzuki sebagai centre.
Nogizaka46 - Boku wa Boku wo Suki ni Naru
Komentar
Posting Komentar