櫻坂46「Nobody's Fault」 Sakurazaka46 - Nobody's Fault
この世界を変えようなんて
Kono sekai wo kaeyou nante
-Jangan pikir dirimu itu dapat
自惚れてんじゃねえよ
Unuboretenjanee yo
-mengubah dunia ini
知らぬ間に汚れちまった空は
Shiranu ma ni yogorechimatta sora wa
-tanpa sadar kau mengotori langit itu
宇宙が見えない Blue
Uchuu ga mienai Blue
-hingga angkasa tak terlihat.. Blue
自分が吐いた息と嘘で
Jibun ga haita iki to uso de
-Kau menghela nafas dan berbohong
締め切った窓は曇ってるぜ
Shime kitta mado wa kumotteru ze
-menutup rapat jendela di hari yang mendung
心の空気を入れ替えろ!
Kokoro no kuuki wo ire kaero!
-jika tak mengubah cuaca hatimu itu
それでも夢を見たいなら
Sore de mo yume wo mitai nara
-bagaimana akan dapat terwujud!
No! No! No! 他人 (ひと) のせいにするな
No! No! No! hito no sei ni suru na
-No! No! No! jangan salahkan orang lain
鏡に映ったおまえは誰だ?
Kagami ni utsutta omae wa dare da?
-bercerminlah dahulu, siapakah dirimu?
勝手に絶望してるのは
Katte ni zetsubou shiteru no wa
-sadarilah dirimu yang putus asa itu
信念がないからだってもう気づけ!
Shinnen ga nai kara datte mou kidzuke!
-serta yang tak memiliki sedikitpun keyakinan!
No! No! No! 誰かのせいにしても
No! No! No! dareka no sei ni shite mo
-No! No! No! jika menyalahkan seseorang
一つが残る椅子取りゲーム
Hitotsu ga nokoru isutori geemu
-pasti ‘kan berlanjut dan saling menyalahkan
それならいっそ 孤独を選びな!
Sore nara isso kodoku wo erabi na!
-kalau begitu lebih baik diam saja!
No! No! No! Nobody’s Fault
生き方を改めようなんて
Ikikata wo aratameyou nante
-Apa kau ‘kan terus menghindar dan
出来るわけないって逃げるのか?
Dekiru wake nai tte nigeru no ka?
-berkata “uruslah hidupmu sendiri!”?
いつの間にか大人になっちまったんだ
Itsu no ma ni ka otona ni nacchimatta nda
-tanpa sadar usiamu pun beranjak dewasa
言い訳ばっかでうんさり
Iiwake bakka de unsari
-Aku lelah mendengarkan alasanmu
泣き言なんか聞きたくもねえ
Nakigoto nanka kikitaku mo nee
-serta dirimu yang terus berkeluh kesah
どんなに悔やんでも 叫んだって…
Donna ni kuyande mo sakenda tte…
-bagaimana menyesalnya dirimu hingga berteriak pun…
やるか?やらないのか?それだけだ
Yaru ka? Yaranai no ka? Sore dake da
-yang harus kau lakukan hanyalah memilih
もう一度 生まれ変わるなら
Mou ichido umare kawaru nara
-untuk kembali bangkit dan mengubah dirimu
No! No! No! 綺麗事を言うな
No! No! No! kirei koto wo yuu na
-No! No! No! ku tak perlu kata-kata manis
洗っても洗っても落ちない泥だ
Aratte mo aratte mo ochinai doro da
-bagaimanapun diriku telah berlumuran lumpur
それでも生きる 強さを信じろ
Sore de mo ikiru tsuyosa wo shinjiro
-tapi tetaplah percaya bahwa kau dapat terus hidup
No! No! No! Nobody’s Fault
どんなに深い森も一本の木が
Donna ni fukai mori mo ippon no ki ga
-Seberapa lebatnya pun pohon di hutan rimba,
集まってできているんだ
Atsumatte dekiteiru nda
-ku pikir kau mengerti bagaimana
風が吹けばわかるだろう Yeah
Kaze ga fukeba wakaru darou Yeah
-jika diterjang angin kencang Yeah
光と影は何度も重なり合い 大きな森になるのさ
Hikari to kage wa nando mo kasanari ai ookina mori ni naru no sa
-berapa kali pun ditumbangkan pasti ‘kan dapat kembali menjadi hutan lagi
自分の(自分の)せいにもするな WOW
Jibun no (jibun no) sei ni mo suru na WOW
-dirimu (dirimu) juga tak perlu disalahkan WOW
No! No! No! 誰のせいでもねえ
No! No! No! dare no sei de mo nee
-No! No! No! ini bukan salah siapapun
天に唾を吐くな
Ten ni tsuba wo haku na
-jangan meludah ke arah langit
No! No! No! 他人 (ひと) のせいにするな
No! No! No! hito no sei ni suru na
-No! No! No! jangan salahkan orang lain
鏡に映ったおまえは誰だ?
Kagami ni utsutta omae wa dare da?
-bercerminlah dahulu, siapakah dirimu?
勝手に絶望してるのは
Katte ni zetsubou shiteru no wa
-sadarilah dirimu yang putus asa itu
信念がないからだってもう気づけ!
Shinnen ga nai kara datte mou kidzuke!
-serta yang tak memiliki sedikitpun keyakinan!
No! No! No! 誰かのせいにしても
No! No! No! dareka no sei ni shite mo
-No! No! No! jika menyalahkan seseorang
一つが残る椅子取りゲーム
Hitotsu ga nokoru isutori geemu
-pasti ‘kan berlanjut dan saling menyalahkan
それならいっそ 孤独を選びな!
Sore nara isso kodoku wo erabi na!
-kalau begitu lebih baik diam saja!
No! No! No! Nobody’s Fault
Penerjemah: amd_yd
Note: Merupakan single debut Sakurazaka46 dengan Morita Hikaru sebagai centre.
Komentar
Posting Komentar