乃木坂46 「4番目の光」 Nogizaka46 - Yonbanme no Hikari (Cahaya ke Empat)


遠くから憧れていた その清楚で凛々しい先輩の姿
Tooku kara akogareteita sono seiso de ririshii senpai no sugata
-Dari kejauhan ku kagumi sosok kakak kelas yang begitu keren dan juga hebat
坂道のあの高校と 同じ制服を着たい その夢が叶った
Sakamichi no ano koukou to onaji seifuku wo kitai sono yume ga kanatta
-dan akhirnya impianku tercapai, ‘tuk memakai seragam sekolah yang sama di jalan menanjak itu

鏡に自分を映して くるりと一周回った
Kagami ni jibun wo utsushite kururi to isshuu mawatta
-Aku pun memakainya, berputar dan melihat diriku di cermin
エムブレムにふさわしい未来 汚さぬように頑張るしかない
Emuburemu ni fusawashii mirai kegasanu you ni ganbaru shika nai
-ku harus berjuang agar tak mengotori masa depan cerah lambang di seragam ini

4番目の光を探しに行こう どこかにきっとあるだろう
Yonbanme no hikari wo sagashi ni yukou dokoka ni kitto aru darou
-Marilah  kita mencari ‘cahaya ke empat’ itu, pastilah ada di suatu tempat
私たちの世代だけのその輝き 新しい色になる
Watashi tachi no sedai dake no sono kagayaki atarashii iro ni naru
-cahaya yang hanya ada di generasi kami ini yang akan menjadi sebuah warna baru

制服にそでを通して 胸に込み上げてくる万感の想い
Seifuku ni sode wo tooshite mune ni komi agete kuru bankan no omoi
-Semangat dari lambang yang tertempel di lengan ini pun membara di dadaku
坂道を今すれ違う 卒業生がやさしく頑張れと微笑む
Sakamichi wo ima surechigau sotsugyousei ga yasashiku ganbare to hohoemu
-kakak kelas yang akan lulus melewati tanjakan ini pun berteriak memberi semangat dan tersenyum

自分に何ができるのか 不安と期待が膨らんで
Jibun ni nani ga dekiru no ka fuan to kitai ga fukurande
-Harapan dan kecemasan akan bakatku pun muncul dalam diriku ini
夜明け前に目が覚めてしまう 私らしく全力で走ろう
Yoake mae ni me ga samete shimau watashi rashiku zenryoku de hashirou
-membuatku selalu terbangun sebelum fajar dan berlari dengan sekuat tenaga

4番目の光になれますように まっすぐ道を進むだけ
Yonbanme no hikari ni naremasu you ni massugu michi wo susumu dake
-Semoga kami dapat menjadi ‘cahaya ke empat’ itu dan terus melangkah maju ke depan
いつの日か次の世代に繋ぐために 暗闇を切り拓け
Itsu no hi ka tsugi no sedai ni tsunagu tame ni kurayami wo kiri hirake
-demi generasi selanjutnya yang ‘kan datang suatu hari, mempersiapkan masa depan yang cerah

もし雨が降ってぬかるんでも しっかり歩いて行く
Moshi ame ga futtenu karunde mo shikkari aruite yuku
-Walaupun hujan membuat tanah jadi lumpur, kami ‘kan terus berjalan
やがては地面も乾く 雨雲の隙間ほら差し込む
Yagate wa jimen mo kawaku amagumo no sukima hora sashikomu
-karena kelak tanah ‘kan kembali kering dan mentari pun kembali terlihat dan berkata
光たちよ この坂道登れ!
Hikari tachi yo kono sakamichi nobore!
-“wahai cahaya, dakilah tanjakan itu!”

こんなに素敵な場所にいられたことを
Konna ni suteki na basho ni irareta koto wo
-Hingga kita dapat membanggakan keberadaan kita
誇りに思えるように 輝こう
Hokori ni omoeru you ni kagayakou
-di tempat yang sangat hebat ini, mari bersinar

4番目の光を探しに行こう どこかにきっとあるだろう
Yonbanme no hikari wo sagashi ni yukou dokoka ni kitto aru darou
-Marilah  kita mencari ‘cahaya ke empat’ itu, pastilah ada di suatu tempat
私たちの世代だけのその輝き 新しい色になる
Watashi tachi no sedai dake no sono kagayaki atarashii iro ni naru
-cahaya yang hanya ada di generasi kami ini yang akan menjadi sebuah warna baru

光は愛
Hikari wa ai
-Cahaya itu cinta


Penerjemah: amd_yd

Note: Merupakan lagu untuk generasi ke 4 pada single ke 23 grup Nogizaka46  dengan Endo Sakura sebagai centre.

Komentar

Postingan populer dari blog ini

乃木坂46「人は夢を二度見る」Nogizaka46 - Hito wa Yume wo Nido Miru (Manusia Bermimpi Tak Hanya Sekali)

乃木坂46 「帰り道は遠回りしたくなる」 Nogizaka46 - Kaerimichi wa Toomawari Shitaku Naru (Di Perjalanan Pulang, Ku jadi Ingin Mengambil Jalan Memutar)

乃木坂46 「アナスターシャ」 Nogizaka46 - Anastasia