Postingan

Menampilkan postingan dari Maret, 2021

乃木坂46 「Sing Out!」 Nogizaka46 - Sing Out! (Terjemah Bahasa Banjar)

Gambar
LA LA LA LA LA LA… Happy! Happy! If you wanna bring big smiles, sing out! 世界は広すぎて  Sekai wa hirosugite  -Luasnya pang dunia ngini 見渡せない 青空はどこまで続くのか miwatasenai aozora wa doko made tsudzuku no ka -kada pang tahingga, sampai ka mana jua kah langit biru nitu? 水平線のその向こうは晴れてるのか?  Suiheisen no sono mukou wa hareteru no ka?  -Langit nang ikam itihi nitu biru kah warnanya?  それとも土砂降りの雨か? Sore to mo doshaburi no ame ka? -Atawa muru kah dikubui hujan? ここにいない誰かのために  Koko ni inai dareka no tame ni  -Gasan kula nang kada ada di sini   今何ができるのだろう ima nani ga dekiru no darou -apa nang kawa kita gawi ‘san inya? みんなが思えたらいい minna ga omoetara ii -Baiknya pang kita mamikirakan 自分のしあわせを  Jibun no shiawase wo  -asa himung di dalam hati 少しずつ分け合えば 笑顔は広がる sukoshizutsu wakeaeba egao wa hirogaru -amun kawa urang lain barataan taumpat himung jua この想い届けClap your hands  Kono omoi todoke Clap your hands   -Hayu baramian kita Clap your hands   風に乗って飛んで行け愛の歌 kaze ni note tone...

櫻坂46 「最終の地下鉄に乗って」 Sakurazaka46 - Saishuu no Chikatetsu ni Notte (Saat Ku Menaiki Kereta Terakhir)

Gambar
最終の地下鉄をいつも選んで乗って Saishuu no chikatetsu wo itsumo erande notte -Aku selalu memilih untuk naik kereta terakhir ガランとしている車両に立ってると Garan to shiteiru sharyou ni tatteru to -yang tak ada seorang pun menaikinya   本当に孤独になった気がして来る Hontou ni kodoku ni natta ki ga shite kuru -sehingga muncul lah rasa sepi di dalam diriku 景色のないトンネルは人生みたいで Keshiki no nai tonneru wa jinsei mitai de -Hidup bagaikan saat melihat keluar jendela di terowongan 騒々しい音を立てて過ぎるだけ Souzoushii oto wo tatete sugiru dake -yang tegar melewati suara berisik begitu saja うっかり 下を向いてたら終点になる Ukkari shita wo muitetara shuuten ni naru -dan tak terasa sudah sampai begitu memejamkan mata 同じ車両に誰かがいたって Onaji sharyou ni dareka ga ita tte -Walau ada orang lain pun di kereta itu シンパシーなんて全く感じない ああ Shinpashii nante mattaku kanjinai aa -tak akan ada rasa simpati sedikitpun ahh.. 駅のベンチには酔いつぶれかけた Eki no benchi ni wa yoitsubure kaketa -walau pegawai kantoran pulang dalam keadaan.. サラリーマンが愚痴を言ってたけど Sarariiman ga guchi wo itteta kedo -..mabuk dan bica...

乃木坂46 「明日がある理由」 Nogizaka46 - Ashita ga Aru Riyuu (Alasan Adanya Hari Esok)

Gambar
 昨日できなかったこととか Kinou dekinakatta koto toka -Kegagalan di hari kemarin 今日できなかったことを Kyou dekinakatta koto wo -dan kegagalan di hari ini pun またもう一度 君がチャレンジできるように Mata mou ichido kimi ga charenji dekiru you ni -karena ada dirimu yang akan mencobanya sekali lagi 明日があるんだ Ashita ga aru nda -masih ada hari esok Wow wow wow… 部屋の隅のゴミ箱に Heya no sumi no gomibako ni -Tempat sampah di sudut kamar itu 丸めた紙くずを投げて Marumeta kamikuzu wo nagete -kau lemparkan kertas yang menggumpal 一発で入る時と Ippatsu de hairu toki to -ada kalanya dapat masuk dengan   何度やっても入らない時 Nando yatte mo hairanai toki -sekali atau bahkan berkali-kali lemparan きっと運という名の風が吹いてるんだ Kitto un to yuu na no kaze ga fuiteru nda -yang dinamakan angin keberuntungan itu pasti berhembus もちろん神様に手を合わせ Mochiron kamisama ni te wo awase -dan pasti ada campur tangan Tuhan 祈ることも大事だし Inoru koto mo daiji da shi -karena itu jangan lupa berdoa 投げ方の研究も Nagekata no kenkyuu mo -belajar dari lemparan sebelumnya 大切なことではあるけど Taisetsu na koto de wa aru kedo -...